閱讀中遇到生詞時,先暫停查字典,轉(zhuǎn)而聚焦前后文邏輯。通過尋找同義替換詞(如“happy-joyful”)、反義對比(如“rich-poor”)或舉例說明(如“vegetables,such as carrots and cabbages”),構(gòu)建詞義推測的“線索網(wǎng)絡”。例如,在“The desert is arid,with little rainfall”中,“l(fā)ittle rainfall”直接解釋了“arid”(干旱的)的含義。這種主動思考不僅加深記憶,更能培養(yǎng)英語思維習慣。
例句沉浸式記憶:讓單詞“活”在場景中 2
脫離語境的單詞如同無本之木,而例句能賦予詞匯真實的“生命力”。記錄生詞時,務必摘抄或仿寫包含該詞的完整句子,例如:“She hesitated for a moment before answering the question”(hesitate:猶豫)。通過句子記憶,不僅能掌握單詞的準確含義,還能同時學習其搭配用法(如“hesitate before doing sth”),避免“知道詞義卻用錯”的尷尬。